Cùng Blog Game Zathong tìm hiểu các câu nói khi Ban/Pick, di chuyển và tấn công khi tham gia chiến đấu trong Liên Minh Huyền Thoại
Câu nói khi Pick Nami
“I decide what the tide will bring.” -> “Tôi quyết định những gì thủy triều sẽ mang lại.”
Câu nói khi Ban Nami
“There’s always another wave.” -> “Luôn có một làn sóng khác.”
Câu nói của Nami khi tấn công
“They’re puddle monsters at best.” | Họ là những con quái vật tốt nhất. |
“Do not force my hand.” | Đừng ép tay tôi. |
“The seas are rising.” | Biển đang lên. |
“Wash them away.” | Rửa sạch chúng đi. |
“Welcome to the deep end.” | Chào mừng đến tận cùng. |
“Let the seas reclaim them.” | Hãy để biển đòi lại chúng. |
“Douse ’em.” | Douse ’em. |
“Have a drink.” | Uống đi. |
“Soak it up.” | Ngâm nó lên. |
“This is minnow’s play.” | Đây là trò chơi của minnow. |
“Bottom feeders.” | Thức ăn đáy. |
“The ocean will sweep them away.” | Đại dương sẽ quét chúng đi. |
“The sea has no pity.” | Biển không có sự thương hại. |
“Water can heal – or harm.” | Nước có thể chữa lành – hoặc gây hại. |
Câu nói của Nami khi di chuyển
“Quit flopping around.” | Bỏ đi loanh quanh. |
“There’s always another wave.” | Luôn có một làn sóng khác. |
“Swim against the current.” | Bơi chống lại hiện tại. |
“I’ll find my path.” | Tôi sẽ tìm thấy con đường của tôi. |
“Sure as the tides.” | Chắc chắn là thủy triều. |
“We are all tied to the ocean.” | Tất cả chúng ta đều gắn liền với đại dương. |
“Ride upon the waves.” | Cưỡi trên sóng. |
“Feet are strange.” | Bàn chân thật kỳ lạ. |
“People and their air…” | Con người và không khí của họ … |
“My people are counting on me.” | Người của tôi đang trông cậy vào tôi. |
“I still hear the song of the sea.” | Tôi vẫn nghe bài hát của biển. |
“I will see my home again.” | Tôi sẽ gặp lại nhà của tôi. |
“My quest beckons.” | Nhiệm vụ của tôi vẫy gọi. |
“Eww, whale breath.” | Eww, hơi thở của cá voi. |
“Great. More dry land.” | Tuyệt vời. Thêm đất khô. |
“The softest water wears down the hardest rock.” | Nước mềm nhất làm mòn đá cứng nhất. |
Câu nói hài hước của Nami
“Sometimes you’re the catch. Sometimes you’re the bait.” | Đôi khi bạn là người bắt. Đôi khi bạn là mồi nhử. |
“The sea holds fearsome creatures… and them.” | Biển giữ những sinh vật đáng sợ … và chúng. |
“I moonlight as a shark caller.” | Tôi ánh trăng như một người gọi cá mập. |
Câu nói chế nhạo của Nami
“Afraid to get your feet wet?” | Sợ bị ướt chân? |
“Swim at your own risk.” | Bơi tự chịu rủi ro. |