Tìm hiểu các nói của Vi khi Ban/Pick và tham gia chiến đấu trong chiến trường Liên Minh Huyền Thoại.
Câu nói khi Pick Vi
“Punch first. Ask questions while punching.” | “Đấm trước, đặt câu hỏi trong khi đấm.” |
Câu nói khi Ban Vi
“If I want your opinion, I’ll beat it out of you.” | “Nếu tôi muốn ý kiến của bạn, tôi sẽ đánh bại bạn.” |
Câu nói khi vi Tấn công
“A little smash and grab.” | Một chút đập và lấy. |
“Here comes the punchline!” | Đây là punchline! |
“Come on! Resist arrest already!” | Thôi nào! Chống lại bắt giữ rồi! |
“One girl wrecking crew.” | Một cô gái phá hoại phi hành đoàn. |
“Freeze! Or don’t, I don’t care.” | Đóng băng! Hoặc không, tôi không quan tâm. |
“Put a dent in ’em!” | Đặt một cái răng vào ’em! |
“Vi, hah, stands for violence!” | Vi, hah, tượng trưng cho bạo lực! |
“Vi stands for vicious.” | Vi là viết tắt của luẩn quẩn. |
“Vi stands for vice.” | Vi là viết tắt của phó. |
Câu nói khi VI di chuyển
“Here I come to save the day… or wreck it.” | Ở đây tôi đến để cứu ngày … hoặc phá hỏng nó. |
“They’ll never know what hit ’em.” | Họ sẽ không bao giờ biết thứ gì đánh họ. |
“Let’s get crackin’.” | Hãy lấy crackin ‘. |
“I’m doing this my way.” | Tôi đang làm theo cách của tôi. |
“Piltover’s finest.” | Piltover là tốt nhất. |
“Plan? I don’t need a plan.” | Kế hoạch? Tôi không cần một kế hoạch. |
“Let’s get to the fun part!” | Hãy đến phần vui vẻ! |
“Who needs a beat-down?” | Ai cần đánh bại? |
“If you hit a wall, hit it hard!” | Nếu bạn va vào tường, hãy đánh thật mạnh! |
“Sometimes you gotta make a door.” | Đôi khi bạn phải làm một cánh cửa. |
“I let my hands do the talking.” | Tôi để tay tôi nói chuyện. |
“I’m my own backup.” | Tôi là bản sao lưu của riêng tôi. |
Câu nói chế nhạo của Vi
“I’ve got five reasons for you to shut up.” | Tôi có năm lý do để bạn im lặng. |
“If I want your opinion, I’ll beat it out of you.” | Nếu tôi muốn ý kiến của bạn, tôi sẽ đánh bại bạn. |
“I like you as far as I can throw you… not even.” | Tôi thích bạn đến mức tôi có thể ném bạn … thậm chí không. |
Câu nói hài hước của Vi
“We can either do this the hard way or… oh wait, no, there’s just the hard way.” | Chúng ta có thể làm vàng theo cách khó khăn này … oh chờ đã, không, chỉ có cách khó thôi. |
“Hmm, I like your smile. Gives me something to aim at.” | Hmm, tôi thích nụ cười của bạn. Cung cấp cho tôi một cái gì đó để được yêu thương. |
“I like your smile. Makes a nice target.” | Tôi thích nụ cười của bạn, Làm cho một mục tiêu tốt đẹp. |
“Why can’t I get a straight answer? It’s always just ‘Oh no! Stop hitting me! Ow, my face!'” | Tại sao tôi không thể nhận được câu trả lời thẳng thắn? Luôn luôn là ‘Ồ không! Đừng đánh tôi nữa! Ow, mặt tôi!’ |
Tìm hiểu thêm :