Câu nói của Poppy

cau-noi-cua-poppy

Cùng Blog Game Zathong tìm hiểu các câu nói của Poppy khi Ban/Pick, di chuyển và tham gia chiến đấu trong 1 trận đấu Liên Minh Huyền Thoại

Poppy
Poppy

Câu nói khi Pick Poppy

“I’m no hero – just a Yordle with a hammer.” “Tôi không phải là anh hùng – chỉ là một Yordle với một cây búa.”

Câu nói khi Ban Poppy

“Seems you left your brave pants at home. Want me to wait while you go get them?” “Có vẻ như bạn đã để chiếc quần dũng cảm của bạn ở nhà. Muốn tôi đợi trong khi bạn đi lấy chúng không?”

Câu nói của Poppy khi tấn công

Mỗi khi tấn công hắn sẽ nói gì?

“I can do this.”Tôi có thể làm điều này.
“Here goes everything.”Ở đây đi tất cả mọi thứ.
“I hope this works.”Tôi mong cái này sẽ thành công.
“No backing down.”Không lùi bước.
“Swinging from the heels!”Đu từ gót chân!
“Sorry about this.”Xin lỗi về điều này.
“Careful, this packs a wallop.”Cẩn thận, cái này đóng gói một wallop.
“You should probably take cover.”Bạn có lẽ nên che đậy.
“Ready, hammer?”Sẵn sàng chưa, búa?
“One whomp at a time.”Một lần tại một thời điểm.
“You might wanna’ look out.”Bạn có thể muốn ‘nhìn ra.
“Keep swinging til’ you hit something.”Tiếp tục lắc lư cho đến khi bạn đánh thứ gì đó.
“Better get your guard up.”Tốt hơn nên bảo vệ bạn lên.
“You’re in my way.”Bạn đang theo cách của tôi.
“Guess we’re fighting.”Đoán chúng ta đang chiến đấu.
“You are… definitely not the hero.”Bạn là … chắc chắn không phải là anh hùng.

Câu nói của Poppy khi di chuyển

Chơi nhiều sẽ nghe thấy hắn nói những câu sau..

“What do you mean my hammer’s too big?”Ý bạn là cái búa của tôi quá lớn?
“If you’re waiting for me to give up, you might be here a while.”Nếu bạn đang chờ tôi từ bỏ, bạn có thể sẽ ở đây một thời gian.
“Me? The hero? Nah, that’s ridiculous.”Tôi? Người anh hùng? Nah, thật nực cười.
“I sure do a lot of walking.”Tôi chắc chắn đi bộ rất nhiều.
“Yep, it’s even heavier than it looks.”Đúng, nó thậm chí còn nặng hơn vẻ ngoài của nó.
“Oh, you like to fight? So does my hammer!”Ồ, bạn thích chiến đấu? Búa của tôi cũng vậy!
“Guess I’m going this way now.”Đoán tôi đang đi theo cách này bây giờ.
“Do not make my hammer mad.”Đừng làm búa của tôi phát điên.
“Every step is one step closer.”Mỗi bước là một bước gần hơn.
“Some things are too important to give up on.”Một số điều quá quan trọng để từ bỏ.
“Who knew there were so many heroes?”Ai biết có rất nhiều anh hùng?
“I gotta’ see this through.”Tôi phải thấy điều này thông qua.
“The hammer does most of the work, I just swing it.”Cái búa làm hầu hết công việc, tôi chỉ cần vung nó.
“How Demacian of you!”Làm thế nào Demacian của bạn!
“I’m in one-hundred-percent! That’s everything, right?”Tôi ở một trăm phần trăm! Đó là tất cả mọi thứ, phải không?
“Okay, I admit it. I’m lost.”Được rồi, tôi thừa nhận nó. Tôi bị lạc.
“I hope the hero likes me.”Tôi hy vọng anh hùng thích tôi.
“Sometimes you just gotta’ do it yourself.”Đôi khi bạn phải tự làm điều đó.
“Just had a thought – three pigtails!”Chỉ cần có một ý nghĩ – ba bím tóc!
“Man, quests are hard.”Người đàn ông, nhiệm vụ là khó khăn.
“Know what I could use? A cart.”Biết những gì tôi có thể sử dụng? Một giỏ hàng.
“I could really go for a nap.”Tôi thực sự có thể đi ngủ trưa.

-> Tìm hiểu thêm: Câu nói của Olaf


Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *